kogare的灵感源自于20世纪50年代日本一家名为“平面设计”的设计杂志,尤其是该杂志中的“平面设计实验室”部分,它为客座设计师提供了自由发挥的“自由空间”页面。在朋友德里克·琼斯的建议下,贝尔德决定回顾这一设计经典,并围绕日本设计为核心制作一本全新的杂志。他表示:“考虑到这一点,我们很自然地会在日本标志的背景下,对其表示敬意。”
制作挑战与双语内容
Akogare的制作过程充满了挑战。它不仅以两种语言构建,还具有即时可识别的独特格式。贝尔德强调:“每一个设计元素都必须有一个既存在于表面又蕴含深层含义的概念。”标识和主题的选择只是用形式的即时性来表达这一点的一种方式,这也是制作耗时如此之长的原因。
另一个挑战在于双语内容的编写。英语和日语文本由Ian Lynam、Iori Kikuchi和项目协调员Baird共同完成。他们努力使两种语言的内容都具有相关性,以明确构建文化桥梁的意图。在字体选择上,他们特意选择了一种衬线字体来驱动该期内容,通过对比字体,读者可以更深入地理解杂志的思想,即使他们只能阅读其中一种语言。
透明度与材质的创新
Akogare的一个重要特点是其对透明度的关注,这不仅体现在视觉设计上,还贯穿于其材质的选择中。这本小册子借鉴了贝尔德和米勒从日本购买的物品的轻盈和精致感,并从设计师三宅一生的折叠纸灯中汲取了灵感。使用日本纸制作,并附带一个由加热模具和半透明纸Takeo Pachica组成的特殊插件,讲述了一个关于三菱标志的故事。这只是一个小例子,却充分说明了透明度在将Akogare的精彩内容呈现给读者方面起着至关重要的作用。
综上所述,LogoArchive的《Akogare》特刊不仅是一本杂志,更是对透明度、叙事和日本标志设计的深情致敬。它通过独特的设计理念和精湛的制作工艺,为读者呈现了一个充满魅力和深度的日本设计世界。